DISCOURS DU PAPE PAUL VI
À L'AMBASSADEUR DE L’INDE*
Samedi 24 août 1974
Monsieur l’Ambassadeur,
Je suis heureux de recevoir de Votre Excellence les Lettres qui vous accréditent en qualité d’Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire de la République de l’Inde. Nous vous souhaitons la bienvenue et vous remercions cordialement pour les aimables paroles que vous nous avez adressées tant en votre nom personnel que de la part du Président et du gouvernement de votre Pays.
Nous désirons vous demander de transmettre à Son Excellence le Président et aux Autorités gouvernementales nos salutations et l’assurance que nous avons vivement apprécié leurs bons vœux. Veuillez leur donner également l’assurance que nous portons grand intérêt à ce pays et à sa population, toujours présents dans nos prières.
Comme vous le dites, les différences de religions et de cultes sont honorées et respectées en Inde. Ce fait sert à unir les gens dans une charitable et compréhensive affection mutuelle, tels des frères sous la commune paternité de Dieu. Il nous plaît de voir que ce respect et cette estime réciproques sont pratiqués aussi bien dans les humbles bourgades que dans les plus hautes institutions du pays.
Notre inoubliable visite en Inde en 1964 nous permet de nous rendre compte toujours plus nettement des immenses problèmes, de même que de l’extraordinaire potentiel de ce pays. Elle a donné une nouvelle dimension à notre sollicitude et à notre intérêt, et nous a convaincu de plus en en plus de l’importance de la contribution de l’Eglise dans les domaines éducatifs et humanitaires, comme vous l’avez aimablement rappelé, ainsi qu’en ce qui concerne plus directement sa mission spirituelle.
La coordination harmonieuse des plans et des efforts physiques réalise un décisif développement de l’Inde, et notre premier vœu est qu’il se poursuive et marche de pair avec une pareille harmonie entre les esprits et les cœurs des citoyens. Sur cette voie, le progrès matériel et scientifique contribuera à instaurer, non la guerre, mais la paix, cette paix qui, ainsi que nous l’avons déjà dit et le disons toujours, est le nouveau nom du développement (cf. Populorum Progressio, 87; AA.S 59 [1967], p. 299).
Durant votre séjour ici, qui sera, nous l’espérons, fructueux, vous pouvez être assuré de notre constant intérêt, et de notre assistance dans l’accomplissement de votre tâche. Pour vous-même et pour la noble nation que vous représentez, nos prions le Dieu Tout-Puissant de vous accorder d’abondantes faveurs; Dieu bénisse l’Inde!
*L'Osservatore Romano. Edition hebdomadaire en langue française, n.36, p.1.
Copyright © Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana